Seite 1 2 3 4 5 6 7 > >>

deafer than deaf

deafer

Selbst wenn Sie Rap-Music hassen, diesen Song werden Sie LIEBEN: "I'm deaf" von Sean Forbes. Nicht nur die Musik ist Klasse, sondern auch der Text. Sean singt von seiner Taubheit, dass ihn z.B. Leute fragen, ob er Ausländer sei. Weil er doch mit einem Akzent spricht! Ist Ihnen sicher auch schon passiert, oder? Bemerkenswert auch, wie Sean gebärdet, in ASL natürlich. Und diese Art von Unter- bzw. Ober oder Neben-Titeln sind wohl bisher einmalig. Sehens- und hörenswert, dieser Song!

I'm deaf - Video bei YouTube
deaf and loud - Homepage von Sean Forbes
Filmbericht über Sean Forbes

Spender für Freiwilligeneinsatz an Gehörlosen-Berufsschule in Afrika gesucht

Melanie Bartz
Bild vergößern

Melanie Bartz ist 23 und studiert in Köln den Förderschwerpunkt Hören und Kommunikation. Ab September wird sie als "weltwärts"-Freiwillige in Tansania (Ostafrika) an einer Berufsschule für Gehörlose arbeiten und unterrichten. "weltwärts" (www.weltwärts.de), so heißt der entwicklungspolitische Freiwilligendienst des Bundesministeriums für Entwicklungszusammenarbeit (BMZ). Insgesamt wird sie 8 Monate dort bleiben.

Vorbereitet und geschickt wird sie über die Organisation „Behinderung und Entwicklungszusammenarbeit e.V.“ aus Essen (http://www.bezev.de) . Da das BMZ nur 75% der Kosten für sie übernimmt, möchte sie einen Spenderkreis aufbauen. Über Personen und Organisationen, die ihren Freiwilligendienst in Musoma finanziell unterstützen möchten, würde sie sich sehr freuen.

Gehörloser im BMW-Werk in China

David Herb mit chinesischem Kollegen

Am 4. Februar hat David Herb seine Ausbildung bei BMW in München abgeschlossen. Seit dem 1. März arbeitet David im BMW-Werk Shenyang in China. Das besondere: David ist gehörlos. Das hat ihn nicht daran gehindert, neue Herausforderungen zu suchen – und mit Hilfe seiner Jugend- und Auszubildendenvertretung die Geschäftsleitung davon zu überzeugen: “Ja. Ich kann das.”
Zwei Jahre bleibt David nun in China. Über seine Erfahrungen schreibt er in einem
Blog, unterstützt von der metallzeitung – der Mitgliederzeitschrift der IG Metall, die David in seinen ersten Wochen begleitet.

Die metallzeitung hat auch einen Bericht über David veröffentlicht:

Behinderung anders sehen

schwerhörige Katze

Ein Spendenaufruf für Behinderte - da schalten viele gleich ab. Also hat die britische Werbeagentur Freud Communications sich etwas ganz Anderes ausgedacht, witzige Werbespots mit Knetfiguren. Ein blindes Chamäleon, eine Schildkröte an Krücken oder eine Eule im Rollstuhl, die ziehen die Aufmerksamkeit schon eher an. Eine Maus, die einen Elefanten liebt (Behinderrte müssen nicht Behinderte lieben) oder die Kaninchendame, die im Interview erklärt, Behinderte könnten durchaus ein Liebesleben haben (und auf ihre Kinderschar verweist) - gehen das Thema Behinderung sehr humorvoll an. Und die schwerhörige Katze stellt fest, dass, sobald sie sich als Schwerhörige zu erkennen gibt, die Leute übertrieben artikulieren und sie behandeln, als sei sie blöd.

Die Hälfte dieser Fernseh-Werbespots ist übrigens (englisch) untertitelt und mit Dolmetscher-Einblendung versehen. Sie können sie auch im Internet sehen:

Change the way you see disability

(mit UT [subtitles] oder Dolmi [sign language]: Eule im Rollstuhl, schwerhörige Katze, blindes Chamäleon, Liebesleben von Maus und Kaninchen )

Aus dem Bericht der MDR-Sendung selbstbestimmt:
Knete gegen Vorurteile
(Die Sendung wird übrigens am 14.05. um 11:30 Uhr und am 18.05. um 06:05 Uhr auf 3sat wiederholt.)

Gehörlose Kinder als 'Museumsführer' im Internet

BSL-Video: Der Löwe ist stark.

Auf der Website des British Museum gibt es etwas Besonderes zu sehen. Schüler der Frank Barnes School for Deaf children - eine der wenigen Schulen in England, die die BSL (British Sign Language = Britische Gebärdensprache) fördert - beschreiben in BSL Ausstellungsstücke des Museums: die Löwenjagd, auf einem assyrischen Palast dargestellt, den Parthenon-Tempel und Masken aus Afrika. Die Videos sind mit Sound unterlegt und mit englischen Untertiteln versehen. Sie können ja mal probieren, ob Sie es verstehen, BSL und/oder Englisch.

Toll, dass das British Museum den gehörlosen Kindern die Möglichkeit gibt, ihre Sprache darzustellen. Und vielleicht wecken die Videos auch das Interesse anderer Gehörloser und locken sie ins Museum. ;-)

British Sign Language videos about the Museum

Family Sign Language

Family Sign Language

Die NDCS, die National Deaf Children's Society, ist ein britischer Verband, der sich für Barrierefreiheit für gehörlose Kinder und Jugendliche einsetzt. Ein großartiges Beispiel für diese Aktivitäten ist die Website Family Sign Language (Familien-Gebärdensprache). Sie geht davon aus, dass die meisten gehörlosen Kinder hörende Eltern haben - die eben keine Gebärden können. Und sie ermutigt diese Eltern, Gebärden zu lernen. Mit Filmaufnahmen aus gehörlosen Familien, bei denen die Kommunikation in BSL (British Sign Language) läuft. Oder auch mit hörenden Eltern, die Gebärden gelernt haben. Das alles technisch perfekt und ästhetisch ansprechend gestaltet und von Fachleuten pädagogisch und sprachlich professionell konzipiert - ein nachahmenswertes gutes Beispiel!

Family Sign Language

DEAFNATION WORLD EXPO

DEAFNATION Weltausstellung vom 18.-23. Juli 2010 in Las Vegas, Nevada, USA
Die DeafNation Weltausstellung 2010 wird im Sands Ausstellungszentrum stattfinden, dem perfekten Ort, um die Gehörlosen unter einem Dach zusammenzubringen. Die Weltausstellung wird in der 20.000m2 großen Sands Ausstellungshalle stattfinden, wo Ausstellungen, Workshops, Kunstgalerien, Unterhaltung, Sportveranstaltungen, Aktivitäten für Kinder usw. Ihren Tag ausfüllen werden mit Präsentationen, Bildung und Zusammenkünften für die Teilnehmer. Am besten an der Weltausstellung ist, neben den Zusammenkünften und den kulturellen und sprachlichen Veranstaltungen, dass der Zutritt zu allen Veranstaltungen kostenlos ist. Mehr Informationen finden Sie auf www.deafnation.com - oder senden Sie eine E-Mail an rachelburton@deafnation.com.

Text in English:

Weiterlesen »

Tanzende Hände in Ovamboland

Jeder Mensch in Namibia hat ein Recht auf Bildung!

Am 26. März steht ein ganz besonderes Thema auf dem Programm des Hamburger KOFOs. Lutz Pepping wird über sein Praktikum bei CLaSH (siehe auch CLaSH-Kalender 2010) in Namibia referieren.

Namibia, ein Land im südwestlichen Afrika, bekannt für seine Landschaftswunder, die Wüsten und unendlichen Weiten. Nachbarstaaten
sind Angola, Botswana, Simbabwe und Südafrika. Und wie überall auf der Welt leben Gehörlose auch im Ovamboland, einer historischen Landschaft im Staate Namibia.

Japanische Gehörlosenkultur und -geschichte

Japanische Gehörlosenkultur und -geschichte

Naoko Riekötter ist als Gehörlose in Japan aufgewachsen. Seit 23 Jahren lebt sie in Deutschland. Sie kennt also beide Kulturen und kann vergleichen. Am 8. Dezember wird sie in Düsseldorf referieren über das Thema:

Weil wir Mädchen sind

Machen Sie Mädchen stark!

Eröffnung der neuen Sonderausstellung "Weil wir Mädchen sind ..." in Gebärdensprache

Ab dem 22. November startet in der Dortmunder DASA die Ausstellung "Weil wir Mädchen sind ...". Mädchenwelten in Afrika, Asien und Lateinamerika stehen im Mittelpunkt der Schau, die das Kinderhilfswerk Plan konzipiert hat.

Träume und Alltag anderswo
Die Ausstellung stellt das Leben der Mädchen Djenebou, Asha und Yoselin vor. Welche Träume haben die drei? Welche Probleme bewältigen sie in der Sahelzone, in Indien und in den Anden? Und was für Arbeiten fallen dort täglich an? "Weil wir Mädchen sind ... " lädt dazu ein, andere Lebenswelten zu entdecken und mit dem eigenen Alltag in Bezug zu setzen. Viele Mitmach-Stationen fordern das Publikum auf, selbst aktiv zu werden. Wer möchte, lernt Hirse zu stampfen oder eine traditionelle indische Hochzeit vorzubereiten.

Weiterlesen »

Ungarische Gebärdensprache anerkannt

ungarisches Parlament

Erst wird ein gehörloser Ungar, Dr. Ádám Kósa, Abgeordneter im Europaparlament (s.u.), und jetzt ist die UGS, die Ungarische Gebärdensprache, anerkannt worden.

Szilárd Rácz schreibt aus Ungarn:

Heute nachmittag hat das ungarische Parlament das Gesetz über die UGS verabschiedet. Die UGS als Sprache ist offiziell anerkannt! :)
Ein neues Kapitel beginnt in der Geschichte der Gehörlosengemeinschaft.!!! Es gibt also weiterhin viel zu tun. Es wird in einigen Jahren ein BA- und MA-Studiengang in Budapest eingerichtet. Aber vieles ist noch vorzubereiten
.

Elfogadták a világ legkomplexebb jelnyelvi törvényét Magyarországon
(= In Ungarn wurde das komplexeste Gebärdensprachgesetz der Welt verabschiedet)

'Vamonos en señas' - Gruppe unterwegs in Brasilien

Mit dem Rad durch Brasilien

Von der Planung und Vorbereitung der Reise hatten wir berichtet (s.u.). Inzwischen ist die Gruppe unterwegs, nach anfänglichen Problemen. Eine bunt gemischte Gruppe aus Hörenden und Gehörlosen. In Sao Paulo haben sie sämtliche Gehörlosenschulen besucht. Eine davon fanden sie besonders beeindruckend:

Am meisten beeindruckte uns eine Schule am Rand Sao Paulos. Sie wird von der UNESCO und den Rotariern (Fundacao de Rotarianos de Saov Paulo) gefördert. Hier werden die Kinder schon im ersten Lebensjahr gebärdensprachlich gefördert. Auch für die Eltern ist das Lernen der Gebärdensprache verpflichtend. Die Kinder werden bis zur 5. Klassse an der Schule unterrichtet, anschließend werden sie in größeren Gruppen, von einem Dolmetscher unterstützt, in Regelschulen integriert. Das Kollegium besteht aus 15 Lehrern, 9 davon gehörlos. Für die Hörenden gilt: Wer hier arbeiten möchte, muss gebärdensprachkompetent sein. - Von diesem Konzept können wir in Deutschland ruhig einiges übernehmen!

Schon toll, wie solch eine Reise Perspektiven vermitteln kann! Wenn Sie die Reise der Gruppe verfolgen wollen: Reiseberichte werden laufend im Internet veröffentlicht, auf der komplett neu gestalteten Homepage:

"Vamonos en señas"

Das Team von Vamonos en señas sucht immer noch für das Projekt in Peru und Ecuador weitere Freiwillige, die mitmachen und mithelfen wollen, in der Zeit von Mitte Dezember bis etwa Mitte Februar.

Über das Projekt kann man mehr unter www.globetreter.de erfahren. Bei weiteren Fragen bitte an sebastian.burger@globetreter.de wenden.

Gl EiskunstläuferIn gesucht

Die englische TV-Website BSLBT sucht für die Filmproduktion "Wicked! Christmas Special" (Abgefahren. Weihnachts-Special) eine/n gehörlose/n Eiskunstläufer/in. Nein, es reicht nicht, ein wenig Schlittschuh laufen zu können. Es muss schon ein wenig mehr sein: Sprünge, Drehungen, doppelte Rittberger... ;-) Es gibt wohl nicht viele Gehörlose, die das können. Deshalb sucht BSLBT in ganz Europa. Anreise und Unterkunft zahlt BSLBT. Allerdings sollen die Aufnahmen schon Mitte November stattfinden. Wenn Sie dann Zeit haben und ein Eiskunstlauf-As sind, dann schreiben Sie an joe@remark.uk.com, am besten natürlich auf Englisch.

So sehen die Wicked-Filme aus: WICKED2

CLaSH-Kalender 2010

CLaSH-Kalender 2010

Schon auf der Suche nach einem passenden Weihnachtsgeschenk? Oder schon "Stammkunde"? ;-) Immerhin hat CLaSH, die Organisation zur Unterstützung hörgeschädigter Kinder in Namibia, in diesem Jahr ihren 20. Geburtstag gefeiert - zu dem übrigens auch Jomi eingeflogen ist!

Der Kalender für 2010 wurde gerade fertiggestellt und kann jetzt wieder bestellt werden! Die Fotos wurden diesmal in der Kavango Region gemacht, im Nordosten Namibias - wieder von unserem Lieblingsfotografen Helge Denker.

Der Preis für einen Kalender ist - wie im letzten Jahr - 12 Euro (plus Porto). Damit können Sie die Arbeit von CLaSH unterstützen. Bestellen können Sie den Kalender bei Heide Beinhauer, der Leiterin von CLaSH.

Deaf Week in Kenia

Deaf Week in Kenia
Bild vergößern

Nele Gabriel macht zur Zeit ein Praktikum an einer Gehörlosenschule in Kenia (s.u.). Ihrem Ziel, Gemeinschaft und Kultur der Gehörlosen dort kennenzulernen, ist sie in der Deaf Week ein ganzes Stück näher gekommen. Was hier am Tag der Gehörlosen mittlerweile schon Tradition hat, dass nämlich Gehörlose in die Öffentlichkeit gehen und über ihre Probleme, aber auch über ihre Sprache und Kultur informieren, war in Kenia eine "Jungfernfahrt". Erstmals in der Geschichte des Landes gingen die Gehörlosen auf die Straße. Nele war dabei und berichtet:

NEU: Studieren in Gallaudet - auch für Codas!

Gallaudet

Bachelor oder Master Studiengang in Schulsozialarbeit für hörgeschädigte Kinder sucht interessierte Studentinnen, gehörlos oder Coda! Es gibt Stipendien und finanzielle Unterstützung.

Mehr Infos unter folgendem Link und in einem Auszug aus einer Email der zuständigen Professorin:

http://socialwork.gallaudet.edu/Social_Work/MSW_Program/School_Social_Work_Grant/About_The_Grant.html

Auszug aus der Email:

I am a professor in the Department of Social Work at Gallaudet. We want to let CODA know about a scholarship opportunity for its membership and are hoping you can help us get the word out.

Weiterlesen »

Gericht in Belgien: Integration ohne Dolmis = Diskriminierung

FEVLADO

In Flandern (der nördliche Teil Belgiens, in dem Holländisch gesprochen wird) gibt es keine Möglichkeit für Hörgeschädigte, an einer Schule für Hörgeschädigte den Realschulabschluss oder das Abitur zu machen. Sie MÜSSEN also zwangsläufig die Schulen für Hörende besuchen. Dafür gab es dann den Einsatz von Gebärdensprachdolmetschern, aber nur in 30% der Unterrichtsstunden. Dagegen haben drei gehörlose Schüler und ihre Eltern, unterstützt durch den Flämischen Gehörlosenbund FEVLADO, vor Gericht geklagt. Und sie haben gewonnen! Das Gericht bezeichnete den zu geringfügigen Dolmi-Einsatz als Diskriminierung und verurteilte die Behörden, für mindestens 70% der Unterrichtsstunden Dolmis bereitzustellen.

Die flämischen Gehörlosen sind stolz auf diesen Sieg - und hoffen, dass Gesetze entsprechend geändert werden, damit nicht nur die drei Kläger, sondern ALLE hörgeschädigten Schüler bessere Bildungschancen bekommen.

Vlaamse Gemeenschap veroordeeld wegens discriminatie van dove leerlingen

Milestone for equal educational opportunities for deaf students: Flemish government sentenced for discrimination

On the Linguistic Repertoire of Deaf Cuers

Gene Mirus

Am Freitag, 17.07.09 von 14.00-15.00 Uhr hält Prof. Gene Mirus, PhD (Gallaudet University) in der Uni Hamburg, Phil (VMP 6) Hörsaal F, einen Vortrag zum Thema:

"On the Linguistic Repertoire of Deaf Cuers" - auf Deutsch etwa: Sprachliches Repertoire von Gehörlosen, die Cued Speech benutzen. Gene Mirus wird in ASL referieren, übersetzt wird in Internationale Gebärden/ASL, DGS und Deutsch.

Weitere Informationen über Prof. Mirus

Praktikum an einer Gehörlosenschule in Afrika

Kids of Maseno - Nele ganz links!
Bild vergößern

Nele Gabriel (24) befindet sich zurzeit im Westen Kenias in einer Stadt namens Kisumu:

Ich studiere Ethnologie und Sonderpädagogik an der Universität Mainz. Mein Interesse für diese Themengebiete hat mich dazu geführt, mich mit der Frage zu beschäftigen, wie Gehörlose in afrikanischen Ländern, speziell Kenia, ihr Alltagsleben bewältigen. Mein Hauptinteresse liegt hierbei vor allem auf der Analyse des Erziehungssystems, der Gemeinschaft und der Kultur der Gehörlosen.

Lesen Sie ihren Bericht (.s.u.)

Nele hat auch einen Blog eingerichtet, auf dem man ihre neuesten Infos verfolgen kann:
kids-of-maseno.blogspot.com

Will you be there?

Will you be there?

Nun muss sie leider ausfallen, die für London geplante Konzertreihe von Michael Jackson. Geplant war u.a. der Auftritt eines Kinderchors. Was von vielen für "typisch Jackson" und abstrus gehalten wurde: ALLE Kinder sollten die Gebärdensprache beherrschen: "Michael wollte jedes Wort simultan und ohne Sinnverlust in Gebärdensprache übersetzen..." Was Hörenden skurril erschien, wäre für Gehörlose natürlich traumhaft gewesen. Aber das alles findet ja nun nicht mehr statt.

Wie es hätte werden können, kann man in einem Film von 1993 sehen. Dort gebärdet ein kleiner Junge in ASL:

Video Will you be there? - gebärdender Junge ab 4:43 Min.

Amerikanische Gehörlosenkultur

Tanja Bierschneider

Am 15. Juli referiert Tanja Bierschneider in Münster über das Thema "Amerikanische Gehörlosenkultur". Tanja lebt seit 2001 in San Francisco und berichtet über ihre Erfahrungen und Erlebnisse.

Anmeldung bis zum 13. Juli!

Polizist schlägt Gehörlosen brutal zusammen

gewalttätige Verkehrskontrolle

Es ist zwar schon zwei Jahre her, aber jetzt erst wurde der Fall in der Öffentlichkeit bekannt. Und die Gehörlosengemeinschaft in den USA ist empört: Ein Gehörloser wird von der Polizei angehalten, weil er zu schnell gefahren ist. Er steigt aus, will seinen Ausweis herausholen - und darauf hinweisen, dass er gehörlos ist. Der Polizist befürchtet, dass der Gehörlose eine Waffe zücken will und schlägt ihn mit dem Kopf gegen die Heckscheibe seines Autos. So stark, dass die Nase gebrochen ist. Die Polizei beteuert, dass es sich um eine Ausnahme handle. Der Polizist wurde für zwei Tage vom Dienst suspendiert. Die Stadt Fort Worth zahlt dem Gehörlosen eine Entschädigung von 50.000$ - um ein Gerichtsverfahren zu vermeiden, das VIEL teurer werden könnte.

Die Empörung der (gehörlosen) Öffentlichkeit ist ausgelöst worden durch ein Video, das das brutale Vorgehen des Polizisten dokumentiert: Violent Stop

Essener LVR-Schule zu Gast bei Königin Silvia von Schweden

Essener Delegation bei Königin Silvia
Bild vergößern

Königin Silvia spricht nicht nur Deutsch und Schwedisch, sie hat auch die schwedische Gebärdensprache gelernt. Sie besucht gerne Gehörlosenschulen, und sie setzt sich jetzt für das internationale Online-Gebärdenlexikon spread the sign (verbreite die Gebärde) ein. Im Rahmen dieses Projekts war eine Delegation der Essener LVR-Schule, unter Leitung der Schulleiterin Heidemarie Kleinöder, zu Gast bei Königin Silvia, die die Schirmherrschaft für das Projekt übernommen hat.

Essener LVR-Schule zu Gast bei Königin Silvia von Schweden

Drottningen inviger dövhemsida från Örebro

Schwerhörige Studentin aus Trümmern lebend gerettet

Eleonora Calesini wird gerettet

Ein ganz normaler Abend. Eleonora Calesini, eine 20-jährige schwerhörige Studentin in L'Aquila in Italien, legt wie immer vor dem Schlafengehen ihre Hörgeräte ab. Mitten im Schlaf wird sie vom Erdbeben überrascht und in den Trümmern des fünfstöckigen Hauses verschüttet. Die meisten ihrer MitbewohnerInnen sind tot. Eleonora liegt zwischen Betonsäulen, die ihr das Leben retten. 42 Stunden lang, im Dunkeln und natürlich ohne Hörgeräte. Eine grausige Vorstellung, fast zwei Tage lang verletzt in der Dunkelheit zu liegen - und nicht einmal zu hören, wenn nach einem gerufen wird. Ihr Vater führt die Rettungskräfte an die richtige Stelle, und sie finden Eleonora tatsächlich lebend. Ein Nachbeben scheint alles zunichte zu machen, aber sie kann glücklicherweise doch noch lebend geborgen werden.

Aus der Presse:

Weiterlesen »

Gehörloser Jurastudent in 'Wer wird Millionär'

¿Quién quiere ser millonario?

Leider nicht in Deutschland, aber in Costa Rica hat erstmals ein gehörloser Kandidat, der Jurastudent Carlos Gutiérrez Vargas, bei ¿Quién quiere ser millonario? (Wer wird Millionär) mitgespielt. Natürlich war eine Dolmetscherin dabei, alles hat wunderbar geklappt - und Carlos hat eine Million gewonnen (Colón! Das sind ca. 1750$).

Man sieht: Es geht! Vielleicht ja auch mal in Deutschland!

Bei YouTube gibt es einen Ausschnitt aus der Sendung:
Carlos Gutiérrez, primer concursante sordo en QQSM Costa Rica

Interview mit Carlos:
Con Dios en el corazón y al carajo el miedo!

Seite 1 2 3 4 5 6 7 > >>