0
0
0

Marlee Matlin testet Microsoft Translator

Microsoft Translator“ ist ein Übersetzungsprogramm, das „Sprachbarrieren einreißen“ soll. Menschen können einen Satz in ihr Gerät sprechen, der dann automatisch auf den Smartphones der Gesprächspartner übersetzt erscheint. Damit kann man auch übersetzte Unterhaltungen führen. Das kann einer Veranstaltung mit Teilnehmer aus unterschiedlichen Sprachregionen weiterhelfen. Aber auch teilweise den tauben Menschen.

Das Programm arbeitet auch gut mit dem Programm PowerPoint, übersetzt den zu einer Powerpoint-Präsention gesprochenen Text in Echtzeit und schreibt ihn als Untertitel unter die Präsentation.

Marlee Matlin (51), die taube US-amerikanische Schauspielerin, hat das Programm getestet:

Tags: Barrierefreiheit, Microsoft, Übersetzungsprogramm, USA

Taubenschlag+ bietet Abonnierenden exklusiven Zugang zu interessanten Inhalten. Für nur 3 € im Monat kannst du hochwertigen Journalismus unterstützen und gleichzeitig erstklassige Artikel und Reportagen genießen!

Was ist deine Meinung zum Artikel?

Interessieren Dich weitere Artikel?

Nachrichten auf Gebärdensprache in Saudi-Arabien
re:publica war nicht ganz barrierefrei?

Taubenschlag+

Du kannst Taubenschlag+ abonnieren und damit unsere journalistische Arbeit unterstützen!
Become a patron at Patreon!

Werbung

0

Vielleicht sind noch weitere Artikel für Dich interessant?